We have two takes on Spanglish this week, along with many fine examples of America's fastest-growing language. First, Ilan Stavans explains why he is translating Don Quixote into Spanglish. Then, Bill Santiago explains why he delivers much of his stand-up comedy in Spanglish. In non-Spanglish news, we consider the charge from a Nobel Lit Prize judge that American writers are too insular...because they don't read enough translated fiction.
<img id="pri-insights" src="http://api.pri.org/insights/?story=http%3A%2F%2Fwww.pri.org%2Fstories%2F... />

From PRI's The World ©2016 PRI