Monday, February 13, 2012 at 12:01 AM
If you listen carefully, you'll catch phrases in Downton Abbey that are a little ahead of their time. Linguist Ben Zimmer has been on an anachronism watch and points out a few snippets of dialogue that Lord Grantham would have been very unlikely to say.
Related ArticlesElizabeth McGovern, Acting At An Intersection
Illinois-born and London-based, she plays the American wife of an English earl in Downton Abbey.
PBS's hit series Downton Abbey has been praised for its subtle and witty dialogue. But a few anachronisms have slipped into the characters' conversations, and spotting them has become a hobby for many fans.
Linguist Ben Zimmer, executive producer of Visual Thesaurus and language columnist for the Boston Globe, talked with NPR's Renee Montagne about snippets of dialogue that British people of the time would've been very unlikely to say.
"I'm just sayin'."--Ethel, the maid, to Mrs. Patmore, the cook
"That expression, 'I'm just saying,' is a modern expression that we use to couch what we're saying so that the person doesn't take offense or isn't annoyed by what we're saying ... We hear that all the time now, but it's hard to find examples of it, really, before World War II. That stand-alone expression, 'I'm just saying,' is pretty modern and out of place in 1916."
"Sorry to keep you waiting, but we're going to have to step on it."--Lord Grantham, to his chauffeur
" 'Step on it' is another Americanism. ... It was in use in the 1910s, but it really was unlikely to have been heard on the British side that early. There were chauffeur expressions being used to describe acceleration: 'Step on it,' 'Step on her,' 'Step on her tail,' ... Sort of imagining the pedal to be like the tail of an animal, like a cat that you would step on and it would jerk forward.
"Those were American expressions, and they would eventually get across the Atlantic, but to imagine that Lord Grantham was up on the latest American slang in 1917 strains the imagination just a bit."
"When push comes to shove, I'd rather do it myself."--Mrs. Patmore, to the servant staff
"She would definitely not have been familiar with that expression. It does date to the late 19th century, but it was a strictly African-American expression for at least a few decades. The Oxford English Dictionary has examples back to 1898, but if you look through the early 20th century, all the examples that we can find of the expression 'when push comes to shove' come from African-American newspapers and other sources.
"It really isn't until after World War II or so that it spreads to more widespread usage. So it's extremely unlikely that Mrs. Patmore would've been familiar with that expression and have used it in 1919." [Copyright 2012 National Public Radio]
This article is filed in: Television, History, Pop Culture, Arts & Living
ABC's schedule features some old favorites, an old comedy structure, and two country-themed shows.
Yul Kwon, From Bullying Target To Reality TV Star
Yul Kwon is host of the news program LinkAsia and the first Asian-American to win Survivor.
Fox Rolls Out Its New Fall Shows, Including One From Mindy Kaling
Fox doesn't have many holes to fill, but they've still got a handful of new fall shows.
Long-Term Investments On Shaky Stocks: 'New Girl' And 'Smash' End Their Seasons
How two hyped shows paid viewers back for their investment in very different ways.
Johnny Carson Gets The 'Masters' Treatment
American Masters serves up a two-hour biography of late-night TV host Johnny Carson.
News updates from WGBH